(中央社記者王承中台北5日電)國民黨立委林麗蟬今針對台灣通譯人力不足、報酬不均表示,將研議把通譯納入法規,使通譯人員及預算有法源依據。司法院司法行政廳法官柯雅惠說,已開會檢討,朝提高方向努力。
台灣司法通譯協會創辦人陳允萍建議,應擴充司法通譯的定義,從偵查初階段就須要有專業司法通譯協助,而臺南市麻豆區小額貸款 非僅有法院階段,且應有完整的管理模式;南洋台灣姊妹會執行秘書謝世軒表示,通譯具有「準公共服務」的性質,就應有完整配備,通譯專法是可考慮研議的方向。
警政署國際組組長曹晴輝表示,針對未能如實支領報酬部分,將考慮設立檢舉信箱,在刑案部分也會研議建立特約通譯制度。
過去在民間長期擔任司法通譯的林麗蟬,今天在立法院召開「精進我國通譯服務制度」公聽會。邀請產官學人士就通譯問題屏東縣枋山鄉個人信用貸款 進行討論,期能給予公部門適切之建議,以保障通譯人員以及外籍人士在台相關權益。
印尼籍通譯張慧芳指出,她曾接過一個法院的案子,極其複雜,事前準備與現場的挑戰難度極高,也僅能按照規定領新台幣4000元報酬;泰國南投縣魚池鄉小額借貸 籍通譯張仁生表示,目前部分部會訂有通譯報酬支付標新北市石碇區小額借款快速撥款 準,但是執行面上,常未如實支給,質疑通譯變成「半買半相送」。
柯雅惠說,囿於政府會計,過去不能任意調高報酬,但已開會檢討,希望能朝把天花板提高的方向努力。
林麗蟬指出,將研議將通譯納入法規,使通譯人員及預算有法源依據,並要求各部會要提升(快速借錢)臺北市大安區哪裡可以借錢 內部人員之訓練,尊重通譯人員的辛勞。各部會也允諾將會議上收集到之意見帶回研議,並於兩個月內具體回覆。1060105
- 高雄市鹽埕區二胎房貸 可以用身分證借錢嗎?
- 台北小額借錢 『貸款首選』哪邊可以借錢一通電話解決你的困難?"貸"你錢進過難關。
- 澎湖縣湖西鄉創業貸款 如何借錢-沒工作可以貸款嗎
- 苗栗縣大湖鄉青年創業貸款者 【2016銀行個人信貸比較】貸這家最適合你
- 新北市中和區二胎房貸 如何貸款利息最低
留言列表